彩神vl-彩神vl
彩神vl2023-01-31 16:05

彩神vl

新漫评 :美国 ,请问你背后藏的 是什么 ?******

  

  国与国之间发展关系,讲究 的 是平等 、尊重和互利共赢 。不能一面嘴上说着漂亮话,一面暗地里无时无刻不盘算着如何捅刀子。

  当前 ,中美关系正处于重要的十字路口 ,美方应放弃以冷战零和思维看待中美关系,把精力放在践行相互尊重、和平共处 、合作共赢 的“三原则”上 ,把“四不一无意”(不寻求与中国打新冷战 、不寻求改变中国体制、不寻求通过强化同盟关系反对中国、不支持“台独”及无意与中国发生冲突)的表态落到实处。

  

东西问·人物丨《呼啸山庄》译者,百岁杨苡走了******

  中新社北京1月31日电 题 :《呼啸山庄》译者,百岁杨苡走了

  《中国新闻周刊》记者 宋春丹

  2023年1月27日晚 ,杨苡去世,享年103岁。

  杨苡的书房里 ,挂着自己17岁时的照片。德国作家安娜·西格斯曾写过一部小说《已故少女 的郊游》,杨苡常开玩笑地对望着这张照片的朋友说,其实这也 是个“已故少女” 。

  这位“已故少女” 、本名杨静如 的《呼啸山庄》译者,已经走了。

  在生命最后一年里 ,她每天仍在看报看新闻看电影,听喜欢 的老歌 。她喜欢听一首美国乡村歌曲《你是我 的阳光》 ,每次她念出歌名,都能从中感受到一种自信 的生命力。

  翡翠年华

  杨苡最喜欢讲述童年和少女时代 的故事 ,一度想将这段生平写成回忆录 ,命名为“翡翠年华”。

  1919年,她出生于天津一个大家族,父亲杨毓璋是中国银行行长,家有两位夫人、一位姨太太。虽然女儿出生两个月他就病逝了,但留下了可观遗产。

  杨苡从小就很黏哥哥杨宪益,最爱跟在后面去逛书店。哥哥出去都是前呼后拥,看中了什么吱个声 ,佣人就上去付钱,大包小包拎着。杨苡每逢想要书 、玩具或别 的什么 ,就在后面拉拉他的衣服。杨宪益对这个小5岁的胞妹特别好,总是有求必应,对佣人吩咐一句“要这个” ,就全解决了。

  杨苡15岁时 ,杨宪益给她看了刚问世的《家》。她觉得巴金写 的《家》和自己家很像,祖父都在四川做过官,都有老姨太 。也 是在杨宪益 的建议下 ,1938年 ,她南下昆明求学,进了西南联合大学 。

  她前一年从天津中西女中毕业后保送南开大学中文系,因此进西南联大算 是“复校生”。沈从文说中文系那些线装书会把她“捆住”,她听从建议进了外文系。

  在巴金介绍下 ,杨苡在天津时认识了在南开中学教英文的李尧林 。杨苡曾与他相约昆明见 ,但在巴金 的大哥自杀后担负着养家重任的他最终没有出现 。

  杨苡参加了穆旦、林蒲等人组织 的高原文学社 ,在一次活动上,“穿一件黑底小花 的旗袍,外罩红色毛衣 ,美极了”的她吸引了学长 、年轻诗人赵瑞蕻的追求。1940年 ,两人结婚。

1941年 ,22岁 的杨苡和丈夫赵瑞蕻在西南联大。受访者、杨苡女儿赵蘅供图

  她给李尧林写了一封信,说“你让我结婚,我听你的” ,此后两人很长时间没再通信 。后来他回信说:“我只希望有一天我们又能安安静静地在一起听我们共同喜爱的唱片 ,我这一生也就心满意足了。”

  1945年,李尧林病逝。这让杨苡平生第一次感受到心被撕裂的感觉。多年后 ,她在《梦李林》(李尧林笔名李林)中写道:“好像曾有个人走进我的心里,点亮一盏灯,但没多久 ,又把它吹熄,掉头走开了!”

  “只有这个本事来表示我们并不屈从”

  20世纪50年代初,生活曾是安定而美好的 。南京大学迁到鼓楼一带后 ,买下了附近一些房子分给教职员 。赵瑞蕻分到了一座两层小洋楼 的一层。

  1953年 ,高教部派赵瑞蕻去东德莱比锡的卡尔·马克思大学任访问教授,教中国文学 。得知孩子不能带去,杨苡就留了下来 。

  那几年杨苡不上班,在家里译书,履历表中填的职业 是“自由翻译工作者”。就在这里 ,她完成了经典译作《呼啸山庄》 。

  她在中学时代就看过《呼啸山庄》改编的美国原版电影《魂归离恨天》 ,1943年在中央大学外文系借读时在图书馆读到了原作。此前 ,梁实秋曾翻译过这部作品 ,定名为《咆哮山庄》。梁实秋英文水平超一流 ,但杨苡总觉得译名不妥。一个风雨交加的夜晚,一阵疾风呼啸而过 ,雨点打在玻璃窗上 ,宛若凯瑟琳的哭泣。灵感突然从天而降,她兴奋地写下“呼啸山庄”四个大字。

  1955年6月,《呼啸山庄》由巴金的平明出版社出版,极受欢迎,但不久受到了批判 。“文革”期间 ,因《呼啸山庄》和儿童文学作品《成问题 的故事》《电影院的故事》被批,以及受哥哥杨宪益被捕入狱的牵连,杨苡一次次挨批斗。《呼啸山庄》也销声匿迹了。

  1969年夏 的一天 ,红卫兵提审她时要她交代和巴金 的关系,因她不合作 ,狠狠打了她一记耳光。但她没有流泪 。她说 ,我们都学会了绝不轻易流泪,因为只有这个本事 ,以此来表示我们并不屈从 。

  杨苡和巴金的通信始于1935年 ,彼时她手上一共存有23封巴金 的信,后不得不交出 。1972年,杨宪益出狱后,杨苡也被“解放” 。这些信随之发还,一封未少。

  杨苡继续在南京师范学院当教员。1980年 ,杨苡辞职。很多人劝她等定了职称再退休,她毫无留恋,痛快走人,以打过七五折的每月90余元工资退休。也因此 ,她一直没有职称 。有人称她“教授”时,她一定要指正:“我不是教授 ,我是教员。”

  “世界上最富有 的人”

  杨苡一直记得 ,80年代初和中叶, 是一长段美好的令人振奋的新时期 。

  1980年 ,她 的代表译作《呼啸山庄》重回人们的视野 ,受到读者极其热烈 的追捧。

  《译林》杂志创始人李景端一手促成了《呼啸山庄》的再版。他告诉记者 ,改革开放后他所在 的江苏人民出版社开始少量翻译出版西方国家当代文学作品,急需一部外国名著译作打响第一炮 。但找人现译时间太紧,杨苡 的西南联大同学 、安徽大学教授巫宁坤向李景端推荐了《呼啸山庄》 。李景端向社领导汇报后,社领导几乎没有犹豫,很快拍板。

  第一版印刷1万册,很快销售一空。后来,《呼啸山庄》转由《译林》杂志发展而来 的译林出版社出版 ,至今仍是该社 的长销品种 。

1980年版《呼啸山庄》 。

  1987年5月,《雪泥集——巴金书简》由三联书店出版,收录了巴金致杨苡的书信 ,包括发还给她的23封信 ,以及后来 的通信 ,长短不一 ,共存60封。得知她手上有这么多与巴金的通信 ,她同学羡慕地说她是“世界上最富有的人”。

  “生命始于80岁”

  晚年,杨苡喜欢在深夜看着透过窗帘流泻进来的月光回忆故旧 。

  白天,她大部分时间都宅在家里 ,就喜欢在家给老友写信 。她会花大量的精力去整理这些信件和旧照片 ,这 是她最珍视的物件 。她爱写信 ,还好写长信 ,常常落笔七八页纸。与之通信者不计其数 ,有老朋友过世,她会将对方 的通信寄给其子女 。

  她保持着早年教会学校的规矩礼数 ,有访客来要请对方用下午茶,送客要送出门外,穿衣要分场合 ,听音乐会 、出去吃饭前都要洗脸描眉 。

  平日聊天 ,杨苡无论讲到什么都要引到哥哥杨宪益身上,觉得他无所不晓。2007年 ,92岁的杨宪益得了淋巴癌,却能配合医生做35次放疗。放疗后,他回到家 ,又能自由自在地吞云吐雾 、在沙发上堕入他“从不公开 的遐想”中了,还玩起了丢了很久的打油诗。

  杨苡自豪地说,杨家人都不容易被什么疾病吓得魂不附体,都能做到“猝然临之而不惊 ,无故加之而不怒” 。或许正因为此,杨家有惊人 的长寿基因 。母亲享年96岁 ,杨宪益活到94岁,姐姐杨敏如活到102岁 。

百岁杨苡 。受访者 、杨苡女儿赵蘅供图

  近几年,杨苡每年都说:“我有预感,今年过不去了 ,更要抓紧了 。”

  她一直在为离世做着各种准备 ,与沈从文、巴金的通信已经捐给了博物馆 ,与邵燕祥 的通信已经托人还给本人 ,大量 的藏书要想好怎么送掉 ,房子最好也能捐出去 。她不想留任何遗产 。

  她常自嘲地引用自己曾翻译过 的一篇短文:“老朋友 ,请努力活到80岁吧 ,这 是生命中最好 的时刻 。人们可以包容您 的一切一切。您要是还有疑问 ,我就告诉您 :生命始于80岁。”

  1999年丈夫赵瑞蕻去世,那年,她正好80岁。她对家具 、书籍和随处可见的娃娃总 是突然有新主意 ,经常指挥保姆重新摆放一番 。照片也在不断变换位置 ,但不论如何摆放,巴金和杨宪益 的照片总是放在最突出的位置 。

  2022年9月12日 是杨苡103岁生日。这一年 ,《杨宪益杨苡兄妹译诗》《杨苡口述自传:一百年 ,许多人 ,许多事》上集(杨苡口述 、余斌撰写)和《天真与经验之歌》相继出版。她还有很多工作计划,要出版自传下集 、诗集 、散文集 ,整理手稿信件。9月26日,在公证处协助下,她正式办好了私房捐赠 的法律手续 ,完成了挂心已久的一件要事。

  她从不避讳死亡的话题 ,也从不失去盼望 。她最喜欢引用《基督山恩仇记》里的结尾 :“人类的全部智慧就包含在两个词当中 :等候与盼望 。”(完)

中国网客户端

国家重点新闻网站 ,9语种权威发布

彩神vl地图